VIDEO. L'ancien international Ben Kay reprend le pilou pilou du RCT à la télé anglaise
L’ancien international Ben Kay reprend le Pilou Pilou du RCT à la télé anglaise.

Le Rugbynistère a besoin de votre soutien !

-70% de revenus pour le Rugbynistère avec l'arrivée du Covid-19. Aidez-nous à faire face à la crise !
L'ancien international Ben Kay a décidé de reprendre le célèbre pilou pilou du RCT à la télé anglaise. Un moment assez rare et cocasse à découvrir en vidéo.
Le célèbre cri de guerre du RCT n’est plus à présenter. Aimé par certains, détestés par d’autres, le pilou pilou n’en reste pas moins une marque de fabrique du club champion d’Europe qui ne sort de l’enceinte de Mayol qu’en de rares occasions. Ce fut néanmoins le cas lors de la finale de la H Cup la saison passée entre Toulon et Clermont à Dublin mais jamais auparavant le pilou pilou n’avait été repris à la télévision anglaise, et encore moins dans la langue de Shakespeare. C’est désormais chose faite grâce à l’ancien international et champion du monde Ben Kay. Ce dernier a même poussé le vice en demandant au public de le reprendre en cœur.

Vous devez être connecté pour pouvoir participer aux commentaires

et en plus ça sonne très bien en anglais 😉

  • London7
  • il y a 6 ans

Ici, en Angleterre on entend parler de plus en plus de l'équipe de rugby de Toulon.
Cette émission est très regardée chez nous et en aucun cas Ben Kay s'est moqué du club, au contraire :
à la fin il dit "nutty" (il y a même je crois un club de supporters à Toulon qui s'appelle "les fadas" non ?...),
et, pour traduire ce chant en anglais afin de le faire reprendre par le public, cela prouve que ce n'était qu'un jeu mais sans aucune moquerie bien au contraire.
Ben Kay serait capable d'aller à Toulon vous le chanter...

Tres sympa et amusant de leur part de nos chers amis Rosbeefs

  • Kadova
    31045 points
  • il y a 6 ans

J'entend aussi nutty. Pour naughty la 1ere syllabe serait plus longue, et en plus ca a plus de sens de dire nutty que naughty. Il le dit comme il dirait "ils sont un peu fadas la-bas".
J'aime bien comme il dit Toulon(e) parce que il ne peut pas dire le son "on" francais.
Ca a l'air e bien les amuser.

Y'a des clubs anglais qui ont Toulon en H Cup cette annee pr la 1ere fois ?

Sympathique quand même. L'original est mieux bien entendu. En tout cas c'est fait dans un bon esprit !!!!

  • derry69
    20585 points
  • il y a 6 ans

Indy : ce qui est plus étonnant ça ne fait que 25 ans que ce chant est repris pars les supporteurs anglais et en voici l'origine (source Wikipedia) : Cette chanson fit son apparition lors du dernier match de l'Angleterre de la saison 1987-88 contre l'Irlande au Stade de Twickenham. L'Angleterre avait alors perdu 15 de ses 23 derniers matches dans le Tournoi des cinq nations et les spectateurs de Twickenham n'avaient vu qu'un seul essai anglais en deux ans1. L'Irlande menait 3-0 à la mi-temps, mais les Anglais se réveillèrent en seconde période, et inscrivirent 6 essais pour gagner 35-3. Trois des essais vinrent de Chris Oti, un joueur noir qui faisait ce jour-là ses débuts à Twickenham. Un groupe venu de l'école bénédictine de Douai (en Angleterre) commença à chanter l'hymne gospel favori de leur club de rugby, le Swing Low, Sweet Chariot, en honneur de leur nouveau héros, et tout le stade se joignit à eux

  • indy
    23083 points
  • il y a 6 ans

Y sont jaloux c'est pas avec la bondieuserie gnangnan du "Sweet Chariot" qu'ils vont rivlaiser :

Balance toi lentement, doux char
Venu pour me ramener chez moi
Je regardais par dessus le Jourdain, et qu'ai-je vu ?
Une troupe d'anges qui me suivait
Si tu y arrives avant moi
Dis à tous mes amis que je suis aussi en route
Parfois j'ai des hauts, parfois j'ai des bas
Mais mon âme est toujours en route vers le Paradis
Le plus beau jour que je puisse dire
Quand Jésus est venu me purger de mes péchés

... faut vraiment être anglais pour chanter ça dans un stade !
Un petit Vino griego pour finir ?

  • BoBoB
    7965 points
  • il y a 6 ans

Nutty.
Mais chui pas sûr d'être objectif 🙂
Excellent!

  • Cedirak
    20477 points
  • il y a 6 ans

On se demande quand même s'il dit nutty ou naughty...

Le pilou pilou s'internationalise!! C'est le haka des toulonnais en quelque sorte!! Fun

Yes there are and so !! What is the problem 🙂 Parceque Toulonnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn 🙂

Excuse moi de cette erreur alors de traduction mais la phrase est donc : "Because people of Toulon are absolutely nutty"

Faux, le présentateur dit

" Because people from Toulon are absolutely nothing NUTTY"

Nutty : Fou, dingue, drole.

"Because people from Toulon are absolutely nothing", comme quoi même en Angleterre les toulonnais ne sont pas appréciés...

sympa mais j ai un peu l impression qu il fait ca pour se foutre de leur gueule (cf derniere phrase de ben kay)

  • Cistude
    31917 points
  • il y a 6 ans

Hey, il est moins ridicule que l'original!


Aïe aïe pas taper! Pas taper

Tres bon...quand à l’étranger, o commence à reprendre les traditions, en l’occurrence de du rct, c'est qu'on est un grand club!

Derniers articles

News
News
News
News
Ecrit par vous !
News
Ecrit par vous !
Chroniques
Vidéos
News
News
Transferts
Transferts